首页 > 生活文化 > 家庭主妇的英文(家庭主妇的英文怎么说?盘点全球10个国家的说法)

家庭主妇的英文(家庭主妇的英文怎么说?盘点全球10个国家的说法)

来源:鹏心生活网

家庭主妇是我们的传统文化中的一部分,但是随着时代的变迁,有些人对家庭主妇这一身份有些迷惑。现在,我们一起来盘点一下,全球10个国家关于家庭主妇的称呼及含义。

在中国,家庭主妇的英文是“housewife”,这个词来源于20世纪初,最初的含义是指女性在家庭中的角色:照顾家庭和孩子,打理家务。现在,虽然全球多元化,但“housewife” 仍然是中国最普遍使用的对应词汇。

在日本,家庭主妇的日语说法是“主婦”(しゅふ),是指女性在家庭生活中担任管理职责的角色,包括家务、照顾孩子、购物等。

在英国,“housewife”这个词已经不是最常用的对应词汇,而是“homemaker”,其含义比“housewife”宽泛,不单单指家庭主妇,还包括家长、家务员等。

在澳大利亚,“housewife”被广泛使用,但是在女性解放运动盛行的今天,一些女性更倾向于使用“stay-at-home mom” (在家的母亲)来表达自己的身份。

在德国,“hausfrau”是家庭主妇的德语对应词,这个词的含义与“housewife”基本相同,是指女性在家庭中的地位。

在印度,“homemaker”是家庭主妇的英语对应词,但是由于宗教和习俗的不同,许多地区的女性依然使用“housewife”的说法,形式也是参差不齐。

在美国,“housewife”已经逐渐不再流行,使用较多的是“homemaker”和“stay-at-home mom”,除此之外,还有“domestic engineer”(家庭工程师)等称谓。

在西班牙,“ama de casa”是家庭主妇的西班牙语对应词,这个称呼在传统和乡村地区仍然广泛使用,而在城市地区,“trabajadora del hogar”(家庭劳动者)更受欢迎。

在巴西,“dona de casa”是家庭主妇的葡萄牙语对应词,这个称呼依然很受欢迎,因为在这个家庭传统根深蒂固的国度,女性在家庭中的角色不可小觑。

在泰国,“เมียบ้าน”是家庭主妇的泰语对应词,由于家庭观念和传统的强烈,女性在家庭中的地位非常重要。

不同国家对家庭主妇的称呼和社会角色的定义虽然有所不同,但是都体现出了女性在家庭中的重要性。无论是什么身份,这些女性都在尽自己的努力,让自己的家庭更美满幸福。

相关信息